Our current priority is 5pb./MAGES.’s Science Adventure (SciADV) series, which consists of a great range of titles including the reason you’re probably all here, STEINS GATE. To put that in a way that won’t make your eyes melt from the chuunibyou, we translate/port/patch/otherwise modify visual novels from Japan so that English speakers can enjoy them. We, The Committee of Zero, exist for the purpose of opening the metaphorical “gate” that separates entertainment of the West and of the East, so that those of the English-speaking world may feast. If a world like that existed, maybe then people everywhere would be able to enjoy Japanese visual novels without having to wait like twelve years for a port or translation. A world where words, ideas, entertainment, and culture can be spread and understood by all, without barriers imposed by country or language… Imagine, if you will, a world where information flows freely without limits.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |